我对 DE 中的本地化有点缺乏了解,因为无论如何我更喜欢英文原版的文本。但是我为一些只说德语的人安装了 GNOME DE。我可以将 GNOME/显示语言设置为德语,并且基本上可以Datei
代替任何地方享受file
(就像魔术一样)。
问题是在一个很小的地方(电源设置/电池指示灯)它说“不充电”留下一个不完美的地方,因为它在德语中应该更准确,比如“ Nicht ladend ”。
现在我做了一个:
grep -iIr 'Not charging' /usr
希望它能找到我翻译/翻译标签所在的地方。不幸的是,它没有产生任何结果。
GNOME 用来提供德语 UI 的那些本地化翻译文件在哪里?
查阅文档有点困难,因为网络搜索Gnome translation files localization
更有可能显示指南如何参与开发并成为翻译,但不会指出文件或数据最终存储在哪里
翻译文件以编译后的形式 (
.mo
) 存储在/usr/share/locale
. 那些用于德语的在/usr/share/locale/de/LC_MESSAGES
.这些文件不打算直接修改。
gettext
您可以使用'smsgunfmt
和msgfmt
工具对它们进行反编译和重新编译。更好的是,如果您下载缺少消息的任何 GNOME 组件的源代码,编辑相应.po
的文件并重新构建.mo
文件,那么您还可以提交补丁,并且可能会将您的翻译包含在未来的版本中......