在处理英文、德文、日文和中文数据的系统上不使用 SQL_Latin1_General_CI_AS 排序规则的真正原因是什么?
我很难找到比较排序规则并回答我的上述问题以及以下问题的好资源
- 在对非日语字符进行排序时,Japanese_CI_AS 与 SQL_Latin1_General_CI_AS 有何不同?
- UCA 的排序方式是否不同于 Japanese_CI_AS 和 SQL_Latin1_General_CI_AS?
- 全球使用的系统的标准行业惯例是什么?(例如,Facebook、Twitter、Google、Flickr、百度或微软、IBM 和 SAP 使用什么?)
- SQL_Latin1_General_CI_AS 是否定义了日语字符的排序顺序?如果不是,日文文本如何/为什么在 SQL_Latin1_General_CI_AS 中工作?
基本上我正在尝试学习如何选择适当的排序规则:)
提前致谢!