Mussnoon Asked: 2011-01-17 08:38:13 +0800 CST2011-01-17 08:38:13 +0800 CST 2011-01-17 08:38:13 +0800 CST 为什么键盘有 4 种布局限制? 772 我刚刚发现我不能为我的键盘添加超过 4 个布局。谷歌搜索显示这是一个通用限制(至少对于 GNU/Linux 而言),解决它的唯一方法是对脚本使用一些 hackish 方式。这背后真的有技术原因吗?如果是,那是什么? keyboard 3 个回答 Voted Best Answer htorque 2011-01-17T09:07:39+08:002011-01-17T09:07:39+08:00 引用 Peter Hutterer(在 X.Org 工作的红帽员工): 有关此功能的一些信息以及尚未实施的原因: Te 4 组限制由协议有线格式强制。只能通过向 XKB 添加额外的请求和事件并重写客户端以切换到这个新的 XKB 版本来添加对超过 4 个组的支持。此外,必须确保与旧协议的兼容性,以便当前的 XKB 客户端在新的 XKB 版本中仍能正常运行。 这既复杂又非常耗时。解决这个问题的志愿者当然是非常受欢迎的。 [...] 它在协议的某些位中编码,其他位用于其他信息。因此,对于 4 以上的任何内容,您都需要在请求/事件中添加额外的字节,并且添加额外的字节需要破坏协议。然后你必须处理那些只了解 4 组的客户,以及如果键盘在第 5 组上该怎么办。 为什么我们在这一层之上没有破解 - 我不知道......这一定是有史以来最蹩脚的限制。:D Aaron 2011-10-15T16:47:57+08:002011-10-15T16:47:57+08:00 我经常用英语、德语、瑞典语和中文写作。这是四个,但我也在学习俄语,并希望通过 GUI 进行额外的切换。与此同时,脚本是一个可行的解决方案: http://ubuntuforums.org/showthread.php?p=10333055#post10333055 有人可能会注意到,对于俄语,可以选择“标准”俄语键盘布局,或者与 QWERTY 配对的更方便的(对于我们这些学习者而言)语音布局。 此外,我们中的许多人都使用某种形式的德沃夏克,它也占有一席之地。 因此,我的电脑看起来像这样: 键盘布局: 美国 Dvorak (程序员) 瑞典语 德语 俄语 俄语 拼音 并且还有一个带有 ibus 切换中文拼音的附加键盘图标。 BillThor 2011-01-17T09:30:02+08:002011-01-17T09:30:02+08:00 该协议留出两个位用于键盘切换。这比许多人需要的多两个。我见过的大多数切换键盘布局的用户都使用两个;本地布局和国际布局。国际布局通常处理所有需要键的组合。这留下了多余的位。我见过使用三种布局的用户,但通常从未使用过一种。 我会对您正在做的需要四个以上布局的操作以及您如何使用不断变化的键映射感兴趣。我发现很难让用户习惯两种布局,即使它解决了他们在国际化方面遇到的问题。
引用 Peter Hutterer(在 X.Org 工作的红帽员工):
为什么我们在这一层之上没有破解 - 我不知道......这一定是有史以来最蹩脚的限制。:D
我经常用英语、德语、瑞典语和中文写作。这是四个,但我也在学习俄语,并希望通过 GUI 进行额外的切换。与此同时,脚本是一个可行的解决方案:
http://ubuntuforums.org/showthread.php?p=10333055#post10333055
有人可能会注意到,对于俄语,可以选择“标准”俄语键盘布局,或者与 QWERTY 配对的更方便的(对于我们这些学习者而言)语音布局。
此外,我们中的许多人都使用某种形式的德沃夏克,它也占有一席之地。
因此,我的电脑看起来像这样:
键盘布局:
美国 Dvorak (程序员) 瑞典语 德语 俄语 俄语 拼音
并且还有一个带有 ibus 切换中文拼音的附加键盘图标。
该协议留出两个位用于键盘切换。这比许多人需要的多两个。我见过的大多数切换键盘布局的用户都使用两个;本地布局和国际布局。国际布局通常处理所有需要键的组合。这留下了多余的位。我见过使用三种布局的用户,但通常从未使用过一种。
我会对您正在做的需要四个以上布局的操作以及您如何使用不断变化的键映射感兴趣。我发现很难让用户习惯两种布局,即使它解决了他们在国际化方面遇到的问题。